Topics

Release zh-tw.ctb 2019-02 #點字轉譯表

Sponge Jhan
 

Dear all,

這次改變主要為 zh-tw.ctb 中日文假名的部份全部用 multipass 方式改寫,也就是之前那些 noback context 的語法方式,讓游標移動的行為更接近 NVDAJP
另外,也順便實現一些長音的規則,也就是小寫的 ぁぃぅぇぉ 當拉長音節用時點寫為 25
歡迎有在閱讀日文的朋友幫忙檢查是否有問題

國字方面也有修改與增修綁定詞,但是變動的字比較少常用的國字,全部列於 CJK.txt
從這次以後,黃偉豪老師所提出的注音點字新規則都惠隨著每次 zh-tw.ctb 一起更新,檔名固定為 zh-tw-new.ctb
這次 zh-tw-new.ctb 先採用 4567 的虛擬聲母,因為第五點可能跟半形雙引號混淆,有在用日文的朋友也會嚴重地跟濁音 (がぎぐげご等) 混淆

預計在月底發出 pull request, thanks.

  sincerely yours
   Bo-cheng Jhan

楠特巡迴 黃偉豪
 

Dear all
感謝博丞協助製作調整規則後的 zh-tw.ctb
無聲母仍暫訂以 ⡸ (4567) 填補的原因如博丞所述,
再請協助測試,並請不吝提供意見。

本次調整緣由及歷程,紀錄於以下筆記

Sponge Jhan via Groups.Io <school510587=yahoo.com.tw@groups.io> 於 2019年2月17日 週日 上午5:41寫道:

Dear all,

這次改變主要為 zh-tw.ctb 中日文假名的部份全部用 multipass 方式改寫,也就是之前那些 noback context 的語法方式,讓游標移動的行為更接近 NVDAJP
另外,也順便實現一些長音的規則,也就是小寫的 ぁぃぅぇぉ 當拉長音節用時點寫為 25
歡迎有在閱讀日文的朋友幫忙檢查是否有問題

國字方面也有修改與增修綁定詞,但是變動的字比較少常用的國字,全部列於 CJK.txt
從這次以後,黃偉豪老師所提出的注音點字新規則都惠隨著每次 zh-tw.ctb 一起更新,檔名固定為 zh-tw-new.ctb
這次 zh-tw-new.ctb 先採用 4567 的虛擬聲母,因為第五點可能跟半形雙引號混淆,有在用日文的朋友也會嚴重地跟濁音 (がぎぐげご等) 混淆

預計在月底發出 pull request, thanks.

  sincerely yours
   Bo-cheng Jhan




--
Kaohsiung Municipal Nanzih Special School
Itinerant Teacher of the Visually Impaired
黃偉豪 Wei-hao Huang
0933637427
NVDA Certified Expert

嘯傲俠羽
 

我確實也發現快打過程會影響正常中文輸入,只是不曉得如何表達,且認為可能市作業系統問題,回辦公是在冊看看,但我不用暗 esc
亦可結束快打狀態,這不知是否正常?我原本想說是不是不必牽涉輸入哈,只要切換至快打模式就停在應術環境,便直接以僕號見組合方式打出出中文。

在 2019/2/17,楠特巡迴 黃偉豪 <hurt.nzsmr@...> 撰寫:

Dear all
感謝博丞協助製作調整規則後的 zh-tw.ctb
無聲母仍暫訂以 ⡸ (4567) 填補的原因如博丞所述,
再請協助測試,並請不吝提供意見。

本次調整緣由及歷程,紀錄於以下筆記
http://class.kh.edu.tw/19061/bulletin/msg_view/226

Sponge Jhan via Groups.Io <school510587=yahoo.com.tw@groups.io> 於
2019年2月17日 週日 上午5:41寫道:

Dear all,

這次改變主要為 zh-tw.ctb 中日文假名的部份全部用 multipass 方式改寫,也就是之前那些 noback context
的語法方式,讓游標移動的行為更接近 NVDAJP
另外,也順便實現一些長音的規則,也就是小寫的 ぁぃぅぇぉ 當拉長音節用時點寫為 25
歡迎有在閱讀日文的朋友幫忙檢查是否有問題

國字方面也有修改與增修綁定詞,但是變動的字比較少常用的國字,全部列於 CJK.txt
從這次以後,黃偉豪老師所提出的注音點字新規則都惠隨著每次 zh-tw.ctb 一起更新,檔名固定為 zh-tw-new.ctb
這次 zh-tw-new.ctb 先採用 4567 的虛擬聲母,因為第五點可能跟半形雙引號混淆,有在用日文的朋友也會嚴重地跟濁音 (がぎぐげご等)
混淆

預計在月底發出 pull request, thanks.

sincerely yours
Bo-cheng Jhan


--
*高雄市立楠梓特殊學校 <http://www.nzsmr.kh.edu.tw/>*
Kaohsiung Municipal Nanzih Special School
*國中啟明巡迴輔導教師 <http://tinyurl.com/hurt-vi-note>*
Itinerant Teacher of the Visually Impaired
黃偉豪 <https://www.facebook.com/vi.tech.tw/> Wei-hao Huang
0933637427
[image: NVDA Certified Expert] <https://certification.nvaccess.org/>