|
QuikScript and Unicode
I’m sending this again. I put some time into it. Michael I do not remember offhand what the pink bits were. Something for discussion? Or Shavian items not used in Quikscript? “Shoves”? Please. There i
I’m sending this again. I put some time into it. Michael I do not remember offhand what the pink bits were. Something for discussion? Or Shavian items not used in Quikscript? “Shoves”? Please. There i
|
By
Michael Everson
· #2775
·
|
|
On the wisdom/utility of moving within the PUA
#standardization
In order to do a clean break, we’d need to convert all fonts, documents, and tooling to use the new codepoint set and damnatio-memoriae everything that uses the current codepoint set. This involves: m
In order to do a clean break, we’d need to convert all fonts, documents, and tooling to use the new codepoint set and damnatio-memoriae everything that uses the current codepoint set. This involves: m
|
By
Nathan Galt
· #2774
·
|
|
The path to Unicode standardization
#standardization
Hi all. If I may add my two cents to this discussion, I would also be in favour of the maximal dis-unification of Shavian and Quikscript characters. As Kingsley Read wrote in the Quikscript Manual its
Hi all. If I may add my two cents to this discussion, I would also be in favour of the maximal dis-unification of Shavian and Quikscript characters. As Kingsley Read wrote in the Quikscript Manual its
|
By
Brad Neil
· #2773
·
|
|
Ending my storage of Yahoo QS Group Materials by December 2019
I originally archived the materials on the Yahoo! Quikscript group when it was first announced that Yahoo! groups were effectively ending. I placed them in private but accessible storage here (https:/
I originally archived the materials on the Yahoo! Quikscript group when it was first announced that Yahoo! groups were effectively ending. I placed them in private but accessible storage here (https:/
|
By
steveb_667
· #2772
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
There may be better resources for learning RP, but here's one I found a bunch of years ago. I found it enjoyable and engaging, and gave me a grounding in what is different between RP and my American a
There may be better resources for learning RP, but here's one I found a bunch of years ago. I found it enjoyable and engaging, and gave me a grounding in what is different between RP and my American a
|
By
Raghaillaigh
· #2771
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
If you can decipher IPA at all, I recommend the online Collins English Dictionary <https://www.collinsdictionary.com/> , which provides basically RP pronunciations, but marks historic (and American, S
If you can decipher IPA at all, I recommend the online Collins English Dictionary <https://www.collinsdictionary.com/> , which provides basically RP pronunciations, but marks historic (and American, S
|
By
John Cowan
· #2770
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
Thanks, John, I appreciate the offer. The problem I'm running into is not words whose pronunciations I'm unsure about - those I can dig around and eventually find some reason why my dialect and that o
Thanks, John, I appreciate the offer. The problem I'm running into is not words whose pronunciations I'm unsure about - those I can dig around and eventually find some reason why my dialect and that o
|
By
patswanson@...
· #2769
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
If you are uncertain about any English word, ask me. I personally pronounce the Arean words with Spanish (or IPA) vowels and English consonants, and stress the penultimate syllable. I'd write the vowe
If you are uncertain about any English word, ask me. I personally pronounce the Arean words with Spanish (or IPA) vowels and English consonants, and stress the penultimate syllable. I'd write the vowe
|
By
John Cowan
· #2768
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
I am. I’ve been adding to the translations file manually. Yes, it’s a slow process, error-prone, and one of the reasons why my adaptation of Cowan’s modernized “Omnilingual” is still unfinished. Tryin
I am. I’ve been adding to the translations file manually. Yes, it’s a slow process, error-prone, and one of the reasons why my adaptation of Cowan’s modernized “Omnilingual” is still unfinished. Tryin
|
By
Nathan Galt
· #2767
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
Thanks! Huh. I know I looked through adiabatic's github before, but must have missed this because of the repo name. The repo has some interesting design decisions, though it's a little hard for me to
Thanks! Huh. I know I looked through adiabatic's github before, but must have missed this because of the repo name. The repo has some interesting design decisions, though it's a little hard for me to
|
By
patswanson@...
· #2766
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
This one should be easy to proofread as long as you (1) have a copy of Androcles and the Lion, (2) can read Shavian, and (2) know when to use /w/ vs. /ʍ/. I’ve got (1) and can do both (2) and (3) in a
This one should be easy to proofread as long as you (1) have a copy of Androcles and the Lion, (2) can read Shavian, and (2) know when to use /w/ vs. /ʍ/. I’ve got (1) and can do both (2) and (3) in a
|
By
Nathan Galt
· #2765
·
|
|
Who made the Jerome and Thoth fonts?
Thanks!
By
Nathan Galt
· #2764
·
|
|
Just moderated my first messages here...
Your loyal moderator has just moderated his first messages in the new group. Still getting up to speed, but I'm getting things in place. Sorry those two sat around so long, but I'll see new messages w
Your loyal moderator has just moderated his first messages in the new group. Still getting up to speed, but I'm getting things in place. Sorry those two sat around so long, but I'll see new messages w
|
By
Trelligan
· #2763
·
|
|
Androcles and the Lion Prologue translated, hoping for a proof-read
In the course of learning to read and write Quikscript, I took on a side-project to manually translate Androcles and the Lion. (I expect all of you know this already, but it's a play by Shaw and was t
In the course of learning to read and write Quikscript, I took on a side-project to manually translate Androcles and the Lion. (I expect all of you know this already, but it's a play by Shaw and was t
|
By
patswanson@...
· #2762
·
|
|
Who made the Jerome and Thoth fonts?
Nathan, Jon Zuck created it, and while he didn't explicitly give it a license, it seems he's pretty permissive about its use (I found someone else asking the question back in 2002)
Nathan, Jon Zuck created it, and while he didn't explicitly give it a license, it seems he's pretty permissive about its use (I found someone else asking the question back in 2002)
|
By
patswanson@...
· #2761
·
|
|
Arguments for disunification (was: Re: [QuikScript] Welcome)
Sweet, thanks! I’m new to the language-tagging part of the Internet — where can I watch the progress of this request?
Sweet, thanks! I’m new to the language-tagging part of the Internet — where can I watch the progress of this request?
|
By
Nathan Galt
· #2760
·
|
|
Arguments for disunification (was: Re: [QuikScript] Welcome)
For the record, Michael is Benevolent Dictator of both the IANA language tagging group, whose page you were looking at, and the ISO 15924 Registration Authority, which is responsible for the 4-letter
For the record, Michael is Benevolent Dictator of both the IANA language tagging group, whose page you were looking at, and the ISO 15924 Registration Authority, which is responsible for the 4-letter
|
By
John Cowan
· #2759
·
|
|
Arguments for disunification (was: Re: [QuikScript] Welcome)
The one up top on the left (𐑳) with no Quikscript counterpart looks like a Shavian letter not used in Quikscript. U+10478 through U+1047F look like pre-ligated Shavian letters that have no real Quiksc
The one up top on the left (𐑳) with no Quikscript counterpart looks like a Shavian letter not used in Quikscript. U+10478 through U+1047F look like pre-ligated Shavian letters that have no real Quiksc
|
By
Nathan Galt
· #2758
·
|
|
Arguments for disunification (was: Re: [QuikScript] Welcome)
This is fine, à la LATIN LETTER C. Also fine: SHAVIAN LETTER THEY and the close-enough QUIKSCRIPT LETTER VIE. No, it doesn’t. 𐑝 goes below the baseline (is Deep); ·He goes above the x-height (is Tall)
This is fine, à la LATIN LETTER C. Also fine: SHAVIAN LETTER THEY and the close-enough QUIKSCRIPT LETTER VIE. No, it doesn’t. 𐑝 goes below the baseline (is Deep); ·He goes above the x-height (is Tall)
|
By
Nathan Galt
· #2757
·
|
|
Arguments for disunification (was: Re: [QuikScript] Welcome)
Yes, fine, but that wasn’t the point.
Yes, fine, but that wasn’t the point.
|
By
Michael Everson
· #2756
·
|